General Information

Tipo de proveedor de servicios
Laboratorio de calibración
DIRECCIÓN POSTAL

Bogota, ,
Colombia

Número de teléfono
+57 866 44 44 / 316 832 8970
CORREO ELECTRÓNICO
juan.patino [at] stork.com
¿Ha sido acreditado el laboratorio en algún ámbito?
Alcance de la acreditación
Calibration in electric magnitudes, torque, pressure for fixed seat and mobile laboratory.
Entidad de acreditación
Colombian National Accreditation Agency ONAC, certificate code 15-LAC-051
¿Tiene el laboratorio otras sedes?
No

Personnel

Chief Executive Officer (CEO) / Head of Organization

Nombre del director general
Reinado Rodriguez
Teléfono del director general
Correo electrónico del director general
Reinaldo.rodriguez [at] stork.com

Total laboratory personnel

Total de personal de laboratorio
10
Personal masculino del laboratorio
8
Personal feminino del laboratorio
2

Technical personnel

Total de personal técnico
5
Personal técnico masculino
5
Personal técnico femenino
0

Technical Information

Fields of Metrology

Eléctrica de corriente continua y de baja frecuencia
Presión
Otros
Otros servicios de laboratorio de calibración
Torsional torque
Alcance de los servicios de calibración ofrecidos
Objeto de calibración
Digital instruments with DC voltage measurement function up to 4 ½ digits
Cantidad/ Propiedad
DC electrical voltage
Referencia al procedimiento
Procedure EL-001 for the calibration of digital multimeters, Digital Edition 1, CEM: Spanish Metrology Center
Rango/ Límite
1 mV to 329.9 mV; 0.33 V to 3.29 V; 3.3 V to 32.9 V; 33 V to 329.9 V; 330 V to 1000 V
CMC
0,046 μV/mV + 4,5 μV; 23 μV/V + 80 μV; 47 μV/V + 0,13 mV; 45 μV/V + 1,8 mV; 82 μV/V + 21 mV
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Digital instruments with DC voltage measurement function up to 4 ½ digits
Cantidad/ Propiedad
AC Electrical voltage
Referencia al procedimiento
Procedure EL-001 for the calibration of digital multimeters, Digital Edition 1, CEM: Spanish Metrology Center
Rango/ Límite
" 10 mV to 32.9 mV, 60 Hz to 1000 Hz
" 33 mV to 329.9 mV, 60 Hz to 1000 Hz
" 0.33 V to 3.29 V, 60 Hz to 1000 Hz
" 0.33 V to 3.29 V, 1 kHz to 20 kHz
"3.3 V to 32.9 V, 60 Hz to 1000 Hz
"33 V to 329.9 V, 60 Hz to 1000 Hz
"330 V to 1000 V, 60 Hz a 1000 Hz"
CMC
0,60 μV/mV + 0,10 mV; 0,44 μV/mV + 0,11 mV; 0,24 mV/V + 1,7 mV; 0,59 mV/V + 1,6 mV; 0,45 mV/V + 3,0 mV; 1,7 mV/V + 23 mV; 1,7 mV/V + 0,14 V
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Digital instruments with DC voltage measurement function up to 4 ½ digits
Cantidad/ Propiedad
DC electric current
Referencia al procedimiento
Procedure EL-001 for the calibration of digital multimeters, Digital Edition 1, CEM: Spanish Metrology Center
Rango/ Límite
2 mA to 32.9 mA, 33 mA to 329.9 mA, 0.33 A to 10 A
CMC
0,10 μA/mA + 0,23 μA
0,042 μA/mA + 24 μA
1,3 mA/A + 2,6 μA
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Digital current clamps with DC measurement function, direct or indirect reading up to 4½
Cantidad/ Propiedad
DC electrical current
Referencia al procedimiento
Guide Line for the la Taratura Di Pinze AMPEROMETRICHE SIT / Tec-014/06. Rev0
Rango/ Límite
10 A to 300 A; > 3001 A to 1000 A
CMC
8,5 mA/A + 0,41 A
5,5 mA/A + 1,3 A
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Digital instruments with DC voltage measurement function up to 4 ½ digits
Cantidad/ Propiedad
AC electric current
Referencia al procedimiento
Procedure EL-001 for the calibration of digital multimeters, Digital Edition 1, CEM: Spanish Metrology Center
Rango/ Límite
"5 mA a 32,9 mA, 60 Hz a 1000 Hz"
"33 mA a 329,9 mA, 60 Hz a 1000 Hz"
"0,33 A a 10 A, 60 Hz a 1000 Hz"
CMC
0,86 μA/mA + 6,4 μA
0,34 μA/mA + 69 μA
2,7 mA/A + 0,18 mA
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Digital current clamps with DC measurement function, direct or indirect reading up to 4½
Cantidad/ Propiedad
AC Electrical current
Referencia al procedimiento
Line Guide for the Amerpmetriche Pinze treatment SIT/Tec-014/06. Rev0
Rango/ Límite
"10 A a 300 A, 60 Hz"
" > 300 A a 1000 A, 60 Hz"
CMC
12 mA/A + 0,22 A
7,8 mA/A + 1,4 A
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Digital instruments with DC voltage measurement function up to 4 ½ digits
Cantidad/ Propiedad
Resistance
Referencia al procedimiento
Procedure EL-001 for the calibration of digital multimeters, Digital Edition 1, CEM: Spanish Metrology Center
Rango/ Límite
10 Ω a 329,9 Ω
0,33 kΩ a 3,29 kΩ
3,3 kΩ a 32,9 kΩ
33 kΩ a 329,9 kΩ
0,33 MΩ a 3,29 MΩ
3,3 MΩ a 32,9 MΩ
33 MΩ a 100 MΩ
CMC
85 μΩ/Ω + 12 mΩ
0,12 Ω/kΩ + 12 mΩ
0,051 Ω/kΩ + 2,4 Ω
0,12 Ω/kΩ + 0,7 Ω
0,14 kΩ/MΩ + 0,042 kΩ
0,86 kΩ/MΩ + 0,56 kΩ
4,9 kΩ/MΩ + 4 kΩ
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Digital instruments with high resistance measurement function, Megohmmeters, insulation meters.
Cantidad/ Propiedad
Resistance
Referencia al procedimiento
Procedure EL-004 for the calibration of Megohmmeters, Digital Edition 1, CEM: Spanish Center of Metrology
Rango/ Límite
10 MΩ
100 MΩ
1000 MΩ
10 GΩ
CMC
0,013 MΩ
0,13 MΩ
1,4 MΩ
15 MΩ
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Temperature indicators for thermocouple type sensors K, J
Cantidad/ Propiedad
Electrical temperature simulation
Referencia al procedimiento
Guidelines on the Calibration of Temperature Indicators and Simulators by Electrical Simulation and Measurement. EURAMET cg-11, Version 2.0 (03/2011)
Rango/ Límite
-180 °C a 0 °C
> 0 °C a 800 °C
> 800 °C a 1100 °C
CMC
0,87 °C
0,57 °C
0,63 °C
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Temperature simulators for thermocouple type sensors K, J
Cantidad/ Propiedad
Electrical temperature simulation
Referencia al procedimiento
Guidelines on the Calibration of Temperature Indicators and Simulators by Electrical Simulation and Measurement. EURAMET cg-11, Version 2.0 (03/2011)
Rango/ Límite
-180 °C to 0 °C
> 0 °C to 800 °C
> 800 °C to 1300 °C
CMC
0,89 °C
0,58 °C
0,63 °C
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Temperature indicators for Pt100 385 RTD sensors with 2, 3 or 4-wire connection
Cantidad/ Propiedad
Electrical temperature simulation
Referencia al procedimiento
Guidelines on the Calibration of Temperature Indicators and Simulators by Electrical Simulation and Measurement. EURAMET cg-11, Version 2.0 (03/2011)
Rango/ Límite
-180 °C to 100 °C
100.1 °C to 700 °C
CMC
0,080 °C
0,20 °C
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Temperature simulators for Pt100 385 RTD sensors with 2, 3 or 4 wire connection
Cantidad/ Propiedad
Electrical temperature simulation
Referencia al procedimiento
Guidelines on the Calibration of Temperature Indicators and Simulators by Electrical Simulation and Measurement. EURAMET cg-11, Version 2.0 (03/2011)
Rango/ Límite
-180 °C to 100 °C
100.1 °C to 600 °C
CMC
0,093 °C
0,18 °C
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Class (CL) digital pressure indicators worse than 0.05 at full scale
Cantidad/ Propiedad
Pressure
Referencia al procedimiento
ME-010 procedure for the calibration of pressure calibrators. Digital Edition 1, CEM: Spanish Metrology Center.
Rango/ Límite
"0 kPa a 3,45 MPa, (0 psi a 500 psi)"
"3.458 MPa a 6.89 MPa, (> 500 psi a 1000 psi) "
"> 6,895 MPa a 20,68 MPa, (> 1000 psi a 3000 psi)"
"20,68 MPa a 34,47 MPa, (> 3000 psi a 5000 psi)"
"34,47 MPa a 68,95 MPa, (> 5 000 psi a 10 000 psi)"
CMC
"0,17 kPa, (0,025 psi)"
"0,68 kPa, (0,10 psi)"
"2,0 kPa, (0,29 psi)"
"2,2 kPa, (0,32 psi)"
"6,6 kPa, (1,0 psi)"
Estado de la acreditación
Objeto de calibración
Type I, class A, B and C, clockwise
Type II torque wrenches, class A,B,C and G, clockwise
Cantidad/ Propiedad
Torsional torque
Referencia al procedimiento
NTC 5330:2004, Assembly Tools for Screws and Nuts Manual Torque Meters (Manual Torque Tool). Requirements and test methods for determining design and quality conformity and for recalibration procedure. Numerals (1; 2; 3; 4; 5.1.5; 6; Annex A and Annex B).
Rango/ Límite
"67.8 N.m to 339 N.m (50 lbf.ft to 250 lbf.ft)"
" > 339 N.m to 1355.8 N.m
(> 250 lbf.ft to 1000 lbf.ft)"
CMC
"0,0022 · Z + 0,76 N.m ((0,0022 · X) + 0,56 lbf.ft)"
"(0,0014 · Z) + 1,4 ((0,0014 · X) + 1)"
Estado de la acreditación
Informes sobre la incertidumbre de las mediciones
Declaración que identifique la trazabilidad metrológica de las mediciones

How does the laboratory ensure international traceability of its measurements standards?

A través de certificados de calibración emitidos por un laboratorio nacional acreditado
A través de certificados de calibración emitidos por un laboratorio extranjero acreditado
¿Participa el laboratorio en alguna comparación entre laboratorios?
¿Subcontrata el laboratorio trabajos de calibración a otros laboratorios?
No

Quality Control / Quality Management

¿Opera el laboratorio un sistema de control de calidad interno para garantizar la calidad de las mediciones?
¿Opera el laboratorio un sistema de gestión (o sistema de gestión de la calidad) para garantizar la calidad de las calibraciones
¿Está el sistema documentado en un manual de calidad?